Showing posts with label New Testament. Show all posts
Showing posts with label New Testament. Show all posts

April 7, 2021

ESV Panorama New Testament

 

The ESV Panorama New Testament, published by Crossway who kindly sent me a copy to review, presents the NT in a unique, panoramic view.

With extra-large pages (10.2 x 12.6") inside a hardback cover, this edition uses a well-spaced 8.5-point font, so each book of the New Testament requires as few pages as possible.

Shorter books take only one or two pages, which means a whole book often spreads before you, making it easy to see favorite verses you underline or key words you circle. 

To encourage that process, the edition has thick, cream-colored pages Smyth-sewn into a grey cloth-over-board cover that lays flat on a desk or table.

The idea is to engage readers fully with God’s Word. For instance, the layout of the Panorama New Testament enables Bible students, pastors, teachers, writers, and devotional readers to follow a particular theme or topic in each book or readily locate scriptures to memorize.

This reader edition contains no footnotes or other aids generally found in hefty study Bibles, but the large pages and wide margins provide plenty of space to make your own notes. And, unlike study Bibles that might be a few inches thick, this one is only 0.7-inch, which seems far less formidable for those of us who like to read an entire book of the Bible at one sitting.

 

©2021, Mary Harwell Sayler, poet-writer, Bible reviewer

 

 

December 16, 2020

The Passion Translation: NT with Psalms, Proverbs, and Song of Songs


A few years ago, BroadStreet Publishing kindly sent me a boxed set of several books in The Passion Translation (TPT) to review, but this year I’ve been wanting a single volume of the New Testament with Psalms to reread, hopefully forever!

 

Searching online, I found even more than I dreamed in The Passion Translation: NT with Psalms, Proverbs, and Song of Songs, and so I ordered a copy in reddish-brown faux leather. (If I’d seen the large print edition in violet, I probably would have ordered it!)

 

Besides laying open flat, as a genuine leather Bible would do, this slender edition of TPT, is as attractive as any Christmas gift should be. But what attracts us far more is the highly readable text and exceptional footnotes that even someone with many, many translations of the Bible will welcome.

 

For example, have you ever thought of Psalm 15 as King David’s “Sermon on the Mount”? I had not, but the TLP footnotes make that comparison.

 

To give you a better idea of what to expect in this unique Bible, I’ll use 1 Corinthians 13:4-8 as an example. Why? When I previously reviewed the TPT, a reader asked about the word choices in those verses of the “love chapter.” The TPT footnotes will explain, but first, let’s look at the text. [If you’d like to compare it with the King James Version (KJV), click here for the same passage as shown on the Bible Gateway website.]

 

“4. Love is large and incredibly patient. Love is gentle and consistently kind to all. It refuses to be jealousa when blessing comes to someone else. Love does not brag about one’s achievements nor inflate its own importance. 5. Love does not traffic in shame and disrespect, nor selfishly seek its own honor. Love is not easily irritatedb or quick to take offensec. 6. Love joyfully celebrates honestyd and finds no delight in what is wronge. 7. Love is a safe place of shelterf, for it never stops believing the best for othersg. Love never takes failure as defeat, for it never gives up. 8a. Love never stops lovingh.”

 

[Note: The italicized words indicate what’s implied by the context of the passage.]

 

The footnotes aligned with those verses add insight into the above word choices for the TPT translation:

 

a 13:4 Or “boil with jealousy.”

b 13:5 Or “overly sensitive” [having sharp edges].

c 13:5 Or “resentful” or “does not keep score.” The Aramaic can be translated “Love does not stare at evil.” Love will overlook offenses and remain focuses on what is good, refusing to hold resentment in our hearts.

d 13:6 Or “reality” (for “truth”).

e 13:6 Or “injustice” or “unrightousness.”

f 13:7 Or “Love bears all things.” Although commonly understood to mean that love can bear hardships of any kind, the nominalized form of the verb (stego) is actually the word for “roof” found in Mark 2:4. Paul is saying that love covers all things, like a roof covers the house. See 1 Peter 4:8. Love does not focus on what is wrong but will bear with the shortcomings of others. And like a roof protects and shields, you could say that love springs no leak. It is a safe place that offers shelter, not exposure.

g 13:7 “Or “it never loses faith.”

h 13:8 “Or “love never, not even once, fails [lapses]” or “Love never falls down” [it keeps going higher].

 

There’s much more to say, but the TLP needs to be read - cover to cover - by all lovers of God and His word.

 

 

Reviewed by poet-writer Mary Harwell Sayler, ©2020

 

If you'd like to order a copy for yourself or someone else, click on your preference:

The Passion Translation: New Testament with Psalms, Proverbs, and Song of Songs, covered in reddish-brown faux leather 

The Passion Translation: New Testament with Psalms, Proverbs, and Song of Songs in large print, covered in violet-purple faux leather 

February 13, 2019

New Testament TransLine: A Literal TRANSlation In outLINE Format


The NewTestament TransLine published by Wipf & Stock, who kindly sent me review copies of the two-volume set, is “A Literal TRANSlation in outLINE Format,” which, as author Michael Magill explains in the Introduction, is “not only to translate the words, but also visually display the flow of thought contained in the Greek words” in which the New Testament was written.

Although this TransLine edition probably isn’t one we’ll want to use to just sit down and read cover to cover, it’s an excellent resource for those of us who want greater clarity and deeper insight into God’s Word. As the Introduction tells us:

“Think of it this way. When you hear a foreigner first learning to speak English, you commonly hear such a person rendering the forms and sentence structures of their native language in English words. It sounds foreign to English-speakers. It is improper English. Sometimes it is difficult to understand. As the person learns more English, they adopt the commonly understood Englsh patterns of expression. In a similar way, since the NewTestament TransLine is seeking to give the English reader more insight from the Greek point of view, the Greek forms and structures are retained to a greater degree than proper in good English, but not to such a degree that the meaning is obscured.”

In addition to this approach to translation, the author provides outlines of the text to demonstrate the Greek way of thinking as one thought flows into another. For example, verses in the fourth chapter of Matthew show this thought process:

3B. “You are the light of the world
1C. “A city lying on a hill is not able to be hidden
2C. “Nor do they burn a lamp and put it under the basket, but on the lampstand – and it shines on all the ones in the house
3C. “In this manner, let your light shine in front of people so that they may see your good works and glorify your Father in the heavens.”

Those verses also include references to corresponding footnotes on the adjacent page.  For instance, the note for “light” says, “That is, the source of spiritual truth, reflected from God, lighting the darkness. Note Phil 2:15.”

As that footnote clearly shows, we don’t light up ourselves, but God does. And our part is to refrain from hiding that light.

Then, if we think in terms of the “lamp” available during the time of Christ, we know such lighting fixtures had no electricity, unwieldy cords, switches, or breakable bulbs! And so, the word “burn” and its corresponding footnote remind us of the kerosene lanterns used between Jesus’ cultural era and ours, but with either type of “lamp” relying on fire, which brings to mind one of the symbols for the Holy Spirit. In this manner we’re to glow through the glory of the Lord where all can see and be drawn to the light of Christ.

Mary Harwell Sayler, ©2019, poet-writer, reviewer


To order, click here:





September 25, 2015

New Catholic Version for all Christians


My current study of Psalms caused me to do an online search for separate editions of the book, which led me to discover the New Catholic Version Psalms, Saint Joseph Edition that’s been around since 2002, but I didn’t know existed. Once I’d made that glad discovery, I immediately requested a copy for review, which the Catholic Book Publishing Co. kindly sent me.

Along with the Psalms, the publisher sent an almost pocket-sized paperback of the newly published, © 2015, New Testament, New Catholic Version (NCV) also in a St. Joseph Edition, which the Preface describes like this:

“The St. Joseph Edition is an editorial sytem developed over a span of fifty years. It consists in a series of features intended to ensure that a text (particularly a biblical or liturgical text) is user friendly, leading to great readability and easier understanding.”

In the NT, those notes have been placed after each book, whereas they’re treated as footnotes in the edition of Psalms.

Both books include the Nihil Obstat and Imprimatur to show approval by the Catholic church, but I highly recommend these editions for all Christians and students of the Bible, not only because of the study notes but also because of the clear translation of the NCV.

For example, the NCV translates Romans 8:14-17 like this:

“Those who are led by the Spirit of God are children of God. For you did not receive a spirit of slavery, leading you to fear; rather, you received the Spirit of adoption, enabling us to cry out, ‘Abba! Father!’ The Spirit himself bears witness with our Spirit that we are children of God. And if we are children, then we are heirs – heirs of God and joint heirs with Christ, provided that we share his sufferings so that we may also share his glory.”

Then, at the end of the book, the notes about that passage say:

“Because of the Holy Spirit’s presence in them, Christians possess a new life as well as a new relationship with God. They have become adopted children of God and heirs through Christ, sharing both in his sufferings and in his glory.”

Although suffering is not to be sought, the New Testament tells us it’s to be expected. The book of Psalms shows this, too, as about a third of the poetic prayers express some type of lament.

Whether a cry to God or a prayer of thanks, the Psalms belong in the category of Hebrew poetry, which this edition discusses in the Introduction. More importantly, in the Preface, we read:

“The Psalms may be looked upon as the prayerbook of the Holy Spirit” as “…the Spirit of God inspired the psalmists (typified by King David) to compose magnificent prayers and hymns for every religious desire and need, mood and feeling. Thus, the Psalms have great power to raise minds to God, to inspire devotion, to evoke gratitude in favorable times, and to bring consolation and strength in times of trial.”

Also in the Preface, the section “Jesus and the Psalms,” reminds us that Jesus prayed the Psalms, quoted them, and knew them well. Likewise, the Psalms knew Him!

“This Messianic meaning was fully revealed in the New Testament and indeed was publicly acknowledged by Christ the Lord when he said to his apostles: ‘Everything written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms must be fulfilled’ (Lk 24:44).”

Since Jesus “inhabited the Psalms,” this edition encourages us to begin “Praying with the Psalms in the Name of Christ,” “Praying with the Psalms in the Name of the Church,” and “Praying with the Psalms in Our Own Name.”

For example, “By bringing our own experience of life to the praying of the Psalms we makes these ancient prayers our own.” Also, “Because our life is constantly changing, we bring something fresh to the Psalms every time we pray them.”

Furthermore, “In praying the Psalms this way, we must realize that God not only speaks to us but also inspires our response,” making the experience a unique opportunity to grow ever closer to God – and also to one another in Christ Jesus our Lord.

© 2015, Mary Harwell Sayler


New Catholic Version, Psalms, Saint Joseph Edition, leatherlike cover