Reviews study Bibles, new translations, large print editions, children's Bibles, commentaries, and other Bible resources
Showing posts with label Oxford. Show all posts
Showing posts with label Oxford. Show all posts
December 15, 2014
Christmas gifts for all sorts of Bible readers
This post comes later than intended and, very likely, I accidentally omitted some of my favorites or yours. Nevertheless, this will give you a quick list of highly recommended editions of the Bible to check for your Christmas giving and your own Christmas list.
Catholic readers
Catholic Study Bible
Catholic Women’s Bible
Little Rock Catholic Study Bible
Jerusalem Bible
New Catholic Answer Bible
New Jerusalem Bible
Saint Mary’s Press College Study Bible
The Saints Devotional Bible
Children
Adventure Bible for Early Readers,
Adventure Bible,
Bible storybooks for children
Bibles for children
Catholic Children’s Bible
Catholic Teen Bible
Catholic Youth Bible
ESV Children’s Bible
NIV Teen Study Bible
Evangelical readers
ESV Study Bible
Gospel Transformation Bible,
Holman Study Bible
Life Application Study Bible
MacArthur Study Bible,
New American Standard Bible, wide-margin, goatskin
General readers
African Heritage Study Bible
Amplified Bible
Anselm Academic Study Bible
Complete Parallel Bible
Common English Study Bible
The Lutheran Study Bible,
New Oxford Annotated Bible with Apocrypha
The Message with deuterocanonical aka apocryphal books
NIV Study Bible
Oxford Study Bible, Revised English Bible with Apocrypha
Thompson Chain Reference
©2014, Mary Harwell Sayler, poet, writer, and reviewer, is a lifelong lover of Christ, the Bible, and the church in all its parts.
...
Labels:
Catholic,
children Bibles,
Christmas,
Concordia,
Crossway,
Evangelical,
Holman,
Holy Scripture,
Kirkbride,
Little Rock,
Our Sunday Visitor,
Oxford,
Saint Mary’s Press,
study Bible,
Tyndale,
Zondervan
July 10, 2012
The Catholic Study Bible
You don’t have to be Roman Catholic to appreciate The Catholic Study Bible published by Oxford University Press, but if you are, you’ll be happy to know the Church has given an official stamp of approval as shown in the front matter by “Nihil Obstat” and “Imprimatur.” Therefore, if you want to know more about Catholicism or hope to write for Catholic readers or need to study the Bible thoroughly from an ecumenical and/ or Catholic Christian perspective, this is The Book to have.
NABRE: The New American Bible, Revised Edition (NABRE) debuted in March 2011 as a “formal equivalent” translation into English, making the NABRE as close to the original Hebrew, Greek, and Aramaic texts as 100 Bible scholars, editors, theologians, and Bishops can make it.
Size and Binding: The hardcover edition by Oxford (shown below) has 2560 pages 9.2 x 6.5 x 2 inches in size and weighs about 3 pounds. Since I’m not a fan of bonded leather, my next choice might be a paperback edition, except that a Bible of this heft and immensity usually needs a sturdy cover, especially since it will probably be used often.
Footnotes: Key information provided in footnotes and sidebars guide readers into understanding verses within the intended context and gaining insight into cultural traditions practiced in biblical times. Word plays and poetic forms are also duly noted, which is a big deal for those of us who love, love, love to write Bible-based devotionals and poetry.
Additional study helps: Besides the authoritative study notes, book outlines, and biblical references throughout this edition, you’ll find Sunday readings and a Weekday Lectionary to keep up with the liturgical reading cycle that covers the Bible in three years. In addition, in-depth articles and essays, easy-to-use maps, and a Glossary help readers to see the bigger picture of a truly “Catholic” – meaning “universal” – view.
~~
© 2012, Mary Harwell Sayler. Thank you for telling your church, Bible study, or other group where you found this Bible Review. Also, I’m glad for publishers to send me review copies of new English translations, study editions, and Bibles with new footnotes, articles, and even unusual formats or covers to review.
For more articles on a variety of Bible topics, see Blogs by Mary.
~~
Labels:
Bible,
Catholic,
Catholicism,
NAB,
NABRE,
Oxford,
study Bible
May 31, 2012
Four Bibles in one: The Complete Parallel Bible
If you like to compare translations as you study the Bible but don’t like to juggle several books at once, The Complete Parallel Bible by Oxford provides an ideal solution for Catholic, Episcopal, and other Christian readers or poetry lovers who also want the deuterocanonical books often referred to as the Apocrypha.
This 1993 edition may not be super easy to find in the bonded leather cover mine has, but I suggest a stout hardback cover for this thick book anyway. Otherwise, the wobbly spine on the cumbersome cover will eventually morph into a “V.” (The fat Bible on the far right of the photo should show you what I mean.)
The Amazon ad posted below for your convenience and my teeny “commission” will lead you to options for a less expensive used copy in good condition. (Yeah, I know some people do not like books other people have sneezed on while reading but just put a little vinegar on a paper towel and wipe those worries away.)
If you get this particular edition, you’ll find a small font in four side-by-side columns with footnotes only as essential for clarification. Bleary-eyed readers might need a magnifying glass, but it’s worth it. Why?
This edition gives you two of the most reliable English translations closest to word-for-word (New American Bible and New Revised Standard Version) in addition to two rather lively and very readable versions (New English Bible and New Jerusalem Bible.) If a verse doesn’t grab you in one translation, another of these choices surely will. By comparing all four versions of a verse along with the surrounding context, you’ll get a broader picture and deeper insight into biblical truths.
~~
© 2012, Mary Sayler. Thanks for letting your church, Bible study, or other group know where you found this information.
~~
March 26, 2012
King James Version with Apocrypha
In 1604 King James I of England authorized a translation of the Bible into English, and 47 scholars from the Church of England set to work with the Bishop’s Bible as their guide. The translators also referred to the Hebrew, Greek, and Aramaic texts as needed, approving one another’s work as they aimed for accuracy in a translation that would promote church unity and meet church approval. Indeed, James instructed the team to use the word “church” instead of “congregation.”
To abide by other instructions provided by the king, the translators included no marginal notes unless a word or phrase in the original language needed further explanation. In addition, the translation included all of the books canonized by Jewish scholars as well as the deuterocanonical books written in Greek between the testament eras. Eventually referred to as the “Apocrypha,” which means “hidden,” those books remain clearly in sight in Catholic, Orthodox, and other Bibles but, a couple of centuries or so ago, were removed from most editions of the King James Version (KJV) published for Protestant readers.
With or without the deuterocanonical books aka apocryphal books aka Apocrypha, the poetic KJV has been a best-seller for four centuries, greatly influencing art, literature, and poetry in England, America, and other cultures too. A variety of editions (with or without the study articles and footnotes added in the last century or two) can be found in most bookstores, but I wanted a copy of the entire KJV as first published, so I purchased the one shown in the ad below.
Binding: This thick, slick-surfaced paperback has nice quality pages tightly affixed with glue. Since I use my copy for a desktop reference rather than straight reading, the pages have not separated, but then, they don’t get very rugged treatment.
Size: At 5” wide by 7.5” long, the book stand over 2” thick! And, it really does stand up on its own! The plump size, however, will not open flat or stay opened but works just fine when hand-held.
Font: Somewhat on the small side, the font provides clear black ink on stark white paper for easy reading.
Notes: In addition to upfront introductory information about the history of KJV and other English translations, this edition groups explanatory notes to each book of the Bible at the back of the book.
KJV: Most Christians of all church backgrounds know the KJV very well as a beautifully poetic translation with gorgeously quotable verses! Most also think of the KJV as being highly accurate since, unlike many new translations, scholars aimed for a word-for-word rendering into the contemporary language of the time. But times change, and so do the meanings of words.
To many readers the use of “thee” and “thou” for “you” is quaint and readable, but the unfamiliar verb forms with their “ith” endings can slow comprehension the way well-written poetry often does. Nevertheless, the KJV remains beloved to anyone who loves literature or grew up with this familiar version.
This particular edition, which includes all of the books of The Book, also provides Christians with a less familiar look at deuterocanonical books, such as one by Baruch – the scribe who assisted the prophet Jeremiah. Since Baruch wrote during the Babylonian captivity, he often addressed reasons for the exile, lamenting the misery of their predicament, but calling the people of God to repentance, praise, and prayer.
For example, Baruch 3 begins: “O LORD Almighty, God of Israel, the soul in anguish, the troubled spirit, crieth unto thee.”
After asking God to hear his prayer and the cries of his people, Baruch 3:4 continues with an unusual prayer I triple-checked to be sure I’d correctly quoted words and spelling: “O LORD Almighty, thou God of Israel, hear now the prayers of the dead Israelites, and of their children, which have sinned before thee, and not hearkened unto the voice of thee their God: for the which cause these plagues cleave unto us.”
Other books in this edition of the full KJV include wisdom sayings, inspiring stories, and additions to such books as Esther. You’ll also find the KJV translations of I and II Maccabees as well as other historical writings that fill the gap between testaments and provide an interesting “read.”
~~
© 2012, Mary Harwell Sayler, all rights reserved. If you share the article with your church, Bible study, or other group, please tell everyone where you found it. Thanks. For more Bible topics, see Blogs by Mary.
~~
To abide by other instructions provided by the king, the translators included no marginal notes unless a word or phrase in the original language needed further explanation. In addition, the translation included all of the books canonized by Jewish scholars as well as the deuterocanonical books written in Greek between the testament eras. Eventually referred to as the “Apocrypha,” which means “hidden,” those books remain clearly in sight in Catholic, Orthodox, and other Bibles but, a couple of centuries or so ago, were removed from most editions of the King James Version (KJV) published for Protestant readers.
With or without the deuterocanonical books aka apocryphal books aka Apocrypha, the poetic KJV has been a best-seller for four centuries, greatly influencing art, literature, and poetry in England, America, and other cultures too. A variety of editions (with or without the study articles and footnotes added in the last century or two) can be found in most bookstores, but I wanted a copy of the entire KJV as first published, so I purchased the one shown in the ad below.
Binding: This thick, slick-surfaced paperback has nice quality pages tightly affixed with glue. Since I use my copy for a desktop reference rather than straight reading, the pages have not separated, but then, they don’t get very rugged treatment.
Size: At 5” wide by 7.5” long, the book stand over 2” thick! And, it really does stand up on its own! The plump size, however, will not open flat or stay opened but works just fine when hand-held.
Font: Somewhat on the small side, the font provides clear black ink on stark white paper for easy reading.
Notes: In addition to upfront introductory information about the history of KJV and other English translations, this edition groups explanatory notes to each book of the Bible at the back of the book.
KJV: Most Christians of all church backgrounds know the KJV very well as a beautifully poetic translation with gorgeously quotable verses! Most also think of the KJV as being highly accurate since, unlike many new translations, scholars aimed for a word-for-word rendering into the contemporary language of the time. But times change, and so do the meanings of words.
To many readers the use of “thee” and “thou” for “you” is quaint and readable, but the unfamiliar verb forms with their “ith” endings can slow comprehension the way well-written poetry often does. Nevertheless, the KJV remains beloved to anyone who loves literature or grew up with this familiar version.
This particular edition, which includes all of the books of The Book, also provides Christians with a less familiar look at deuterocanonical books, such as one by Baruch – the scribe who assisted the prophet Jeremiah. Since Baruch wrote during the Babylonian captivity, he often addressed reasons for the exile, lamenting the misery of their predicament, but calling the people of God to repentance, praise, and prayer.
For example, Baruch 3 begins: “O LORD Almighty, God of Israel, the soul in anguish, the troubled spirit, crieth unto thee.”
After asking God to hear his prayer and the cries of his people, Baruch 3:4 continues with an unusual prayer I triple-checked to be sure I’d correctly quoted words and spelling: “O LORD Almighty, thou God of Israel, hear now the prayers of the dead Israelites, and of their children, which have sinned before thee, and not hearkened unto the voice of thee their God: for the which cause these plagues cleave unto us.”
Other books in this edition of the full KJV include wisdom sayings, inspiring stories, and additions to such books as Esther. You’ll also find the KJV translations of I and II Maccabees as well as other historical writings that fill the gap between testaments and provide an interesting “read.”
~~
© 2012, Mary Harwell Sayler, all rights reserved. If you share the article with your church, Bible study, or other group, please tell everyone where you found it. Thanks. For more Bible topics, see Blogs by Mary.
~~
Subscribe to:
Posts (Atom)